De la traduction à la pratique linguistique
Google fait évoluer son application Google Translate au-delà de la simple traduction. L’entreprise déploie une nouvelle fonctionnalité expérimentale alimentée par l’IA, conçue pour aider les utilisateurs à apprendre et pratiquer une langue étrangère.
Disponible dès cette semaine en version bêta sur Android et iOS, l’outil propose des sessions personnalisées de compréhension et d’expression orale. Les exercices s’adaptent au niveau et aux objectifs de chacun, qu’il s’agisse de débutants souhaitant acquérir des bases de conversation ou d’utilisateurs avancés cherchant à enrichir leur vocabulaire.
Une alternative directe à Duolingo
Avec cette nouveauté, Google s’attaque frontalement à Duolingo, l’application la plus populaire du secteur. Là où Duolingo mise sur la gamification, Translate adopte une approche basée sur l’adaptation en temps réel et le suivi des progrès quotidiens.
Concrètement, il suffit de sélectionner l’option “Pratique” dans l’application pour choisir son niveau et ses objectifs. L’IA génère alors des scénarios personnalisés : écouter des conversations et reconnaître les mots entendus, ou s’entraîner à parler avec des retours instantanés.
Pour l’instant, la bêta s’adresse aux anglophones apprenant l’espagnol ou le français, et aux hispanophones, francophones et lusophones pratiquant l’anglais.
Des conversations en direct améliorées
En parallèle, Google améliore la fonction Live Translate déjà existante. L’application permet désormais de mener des conversations naturelles dans plus de 70 langues, avec traduction audio et transcription en temps réel.
L’IA est capable de reconnaître les pauses, accents et intonations, pour offrir un dialogue fluide même dans des environnements bruyants comme un aéroport ou un restaurant. Cette mise à jour est déployée d’abord aux États-Unis, en Inde et au Mexique, avant une extension à d’autres marchés.
Ces avancées reposent sur les modèles Gemini et les dernières innovations en reconnaissance vocale et traduction multimodale. Google espère ainsi réduire encore les barrières linguistiques et faire de Translate non seulement un traducteur, mais aussi un véritable compagnon d’apprentissage.